2014. szeptember 21., vasárnap

A Kézügyesek Galérián októbertől induló programokról

Kedves Mindenki!
Ez most egy rendkívüli poszt, amelyben az októbertől induló programjainkat szeretném röviden bemutatni, elsősorban azoknak, akiknek esetleg még újat mondanak az elnevezéseik.
Bátran kereshetitek a programosainkat is, illetve engem is személyesen az üzletben, nagyon szívesen segítünk, hogy megtaláljátok a számotokra legmegfelelőbb időtöltést!

1.
BÁRTHÁZI ESZTER
alternatív mozgás- és masszázsterapeuta

CSIKUNG TANFOLYAM ÉS KÖZÖS GYAKORLÁSOK
A csikungnak mintegy 4000 éves hagyománya van Kínában. Különböző fajtái különböző célokat szolgálnak, úgy mint az egészség megőrzése, a gyógyítás, az élet meghosszabbítása, a küzdőképesség növelése vagy akár a megvilágosodás. Az egy alkalmas tanfolyamon a Nyolc brokáttekercs csikung egyszerű mozdulatokat tartalmazó álló gyakorlatait sajátíthatják el a résztvevők, amelynek rendszeres gyakorlása az egészség megőrzésében segíti a gyakorlót.
A tanfolyamot végzettek számára lehetőség nyílik rendszeres heti közös gyakorlási lehetőségre, ahol lehetőség van az esetlegesen felmerült kérdések megvitatására, vezetett gyakorlásra, ill. egyéb csikung gyakorlatokkal is megismerkedünk.
A csikung gyakorlása során az energiával dolgozunk, a test beállításával, mozgatásával, a figyelemmel, ill. a légzéssel az energiákat a megfelelő helyre irányítjuk, így eloszlatva az esetleges energiablokkokat, vagy épp töltve az energiahiányos helyeket. A csikung jótékony hatása azonnal érezhető, a gondolatok elhalkulnak, a fej kicsit kiürül. Hosszú távon gyakorlása jó hatással van az ízületekre, erősíti a gerincet, hozzájárul a helyes tartás kialakításához, a test és a lélek egyensúlyához. Az izmok és az ízületek rugalmassága növekszik, a belső szervek vér- és energiaellátása javul, az immunrendszer erősödik.
A csikung gyakorlása nem kötött életkorhoz, és semmiféle előképzettséget, alkati adottságot nem igényel, élethosszig lehet gyakorolni.


2.
CZABARKA ZSUZSANNA
Móra Ferenc Múzeum grafikusa

KÉZMŰVES FOGLALKOZÁS
Babák, bábuk, kószák, gyülevészek
Kéthetente keddenként 17:00 – 19:00

október 7.         marokbaba vagy zsebibaba 
október 21.       nyurgababa 
november 4.      lencsibaba 
november 18.    fülcsibaba   (meggymaggal töltött melenkék)
december 2.      repülő angyalok (Ádvent)
december 16.    angyalbaba   (Karácsony)

Czabarka Zsuzsanna vagyok. Van egy kis műhelyem, a Fabrika műhely. Ez valójában én magam vagyok, s amikor így nevezem magam, akkor babákat varrok - meg minden mást – textilből. Mindig is szívesen osztottam meg ebbéli örömömet másokkal, szívesen adtam át tudásomat, tapasztalataimat másoknak, ezért üdvözlöm a Kézügyesek ezen igyekezetét, s ha lehet, adom szívem-lelkem.
Célom: Beavatni másokat, anyákat, leendő anyákat, várandósokat... gyermekvalójukat magukban
hordozókat, vagy az erre vágyókat ebbe a csöpp teremtésbe: létrehozni bábut, babát... emberképmást vagy állatfigurát, képzeletbeli lényeket. Magunk vagy gyermekünk által megrajzolt
figuráknak testet ölteni, formát adni kósza vágyaknak...
Eszközök: Ehhez – első körben – a textilt hívom segítségül. A rongyos-zsákot, a tűt, a cérnát, netán a
varrógépet (ha engedik a körülmények). Persze, gyűszűt is! És gombot, flittert, fonalat...
Minden alkalommal egy megvalósítandó baba, lény szabásmintáját.
Fölkínálom a segítségemet... adom szavaimat, ötleteimet.
Szándékom, hogy a kezdeteknél minden alkalommal minden résztvevő létrehozhasson valamit, ami készen van. De a továbbiakban elképzelhető, hogy az alkotás több foglalkozáson átnyúlik. Esetleg csoporttá alakul a társaság, s nagyobb, netán közös dolgot hoz létre... Tervez és megalkot...


3.
FAZEKAS MELINDA
SZTE Karrier Iroda szakmai vezetője

KARRIER TANÁCSADÁS
2005 óta szervezek olyan rendezvényeket és tartok magam is olyan képzéseket, melyek a hallgatók, friss diplomások álláskeresésre való felkészülését segítik elő. Ez a kör az utóbbi 2 évben kiegészült a már több éves tapasztalattal rendelkező alumnikkal, akikben megfogalmazódott a váltás gondolata vagy akár kismamaként szeretnék újragondolni munkaerő-piaci lehetőségeiket.
Kedvenc „műfajom” mindig is a tanácsadás volt, szeretem azt a fajta egymásra hangolódást, közös munkát, mely során együtt dolgozunk a célok tisztásáért, a lehetséges vonalak számbavételén, a konkrét lépések megtételén.  2013/2014-ben elvégeztem egy nemzetközi életpálya facilitátori képzést is, mely új színekkel gazdagította tanácsadói munkám. Anyukaként magam is tudom, hogy nem zökkenőmentes a munkaerőpiacra való visszalépés és sokakban megérlelődik az az igény is, hogy más területen próbálják ki magukat. Nagyon örültem ennek a kezdeményezésnek, mely lehetővé teszi, hogy tapasztalataimmal és tudásommal segítsem azokat az anyukákat, akiknek fontos, hogy kiteljesedjenek munkájukban és akik, ha kell nyitottak új utakra lépni!
Pályatervezési és álláskeresési tanácsadás:
Ajánlom mindazoknak a kismamáknak, anyukáknak, akikben megfogalmazódott a pályamódosítás gondolata vagy „egyszerűen csak” szeretnének tudatosabban és felkészültebben nekivágni az álláskeresésnek!
A tanácsadás tartalmi felépítése:
Segítséget kapsz erőforrásaid feltérképezéséhez, a számodra megfelelő szakterületek meghatározásához.
Összehangoljuk a munkaerő-piaci lehetőségeket és elképzeléseidet!
Tudni fogod, hogy hol kutasd fel azokat a munkaköröket, melyek érdekesek lehetnek számodra!
Garantáltan lesz egy jó önéletrajzod és motivációs leveled.
Ismerni fogod a jellemző kiválasztási módszereket, melyekből előzetes ízelítőt, a felkészüléshez praktikus tanácsokat kapsz! Lehetőséged van próbainterjúra, amit visszajelzés követ!
Legyen bármilyen kérdésed, elakadásod, a továbblépéshez szakmai támogatást kapsz!

TEMATIKA:
1.                  Pálya(újra)tervezés
Ha esetleg új utak és lehetőségek irányába szeretnél nyitni, segítünk feltérképezni belső
erőforrásaidat és végigvezetni a tervezés egyes lépésein.
2.                  Álláskeresési eszközök
Bemutatjuk az egyes álláskeresési csatornákat, azok hatékonyságát, hogy a te szakmai
elképzeléseidhez mérten melyek lennének a legeredményesebbek
Útmutatást adunk, hogy mire figyelj az önéletrajz és motivációs levél megírásakor, elvárások és apró praktikák, melyek segítenek kitűnni a tömegből, miközben egy kicsit a munkáltató szerepébe is bele helyezkednek a résztvevők!
3.                  Állásinterjú és egyéb kiválasztási módszerek
Hogyan készülj, mibe menj egy interjúra, mire kíváncsi és várhatóan milyen kérdésekkel
igyekszik ezt feltérképezni a munkáltató, milyen fizetési igény reális a régióban és országos kitekintésben, mindez tanulságos szituációs feladatokon keresztül!
A képzés igény szerint személyes tanácsadással is kiegészül, amikor kétszemélyes helyzetben is felteheted kérdéseidet!


4.
KOMLÓSI BOGLÁRKA
TEK Coach©, dúla

STRESSZOLDÁS KINEZIOLÓGIAI  ÉS COACHING MÓDSZEREKKEL
A dúlaság, a coaching és kineziológiai módszerek ötvözésével, elsősorban a várandósság, anyaság, nőiséggel, női életúttal kapcsolatos elakadások megoldásában lehetek segítségére a hozzám fordulóknak.

A dúla, mint szülés körüli asszonytársi segítség, számomra nem merül ki a várandósság és szülés körüli és utáni kísérésben, támaszban. Életünk során, számtalanszor megismételjük, újra játsszuk azt a problémamegoldási stratégiát, ahogyan a világra jöttünk, egészen addig, míg ezt valamilyen módszerrel újra nem írjuk, fel nem oldjuk magunkban. Minden egyes nagy válaszútkor, döntéskor szinte újra meg újra meg kell születnünk, világra kell engedni önmagunkat, ahhoz, hogy továbbléphessünk. Egy vállalkozás, vagy szellemi gyermek (pl. könyv) világba engedése is megkívánja a megfoganás, várandósság, a vajúdás és a megszületés és táplálás fázisait. Ehhez nyújtok kísérést a kineziológia és a coaching ötvözésével a dúlai nézőpontot érvényesítve.
Ezen kívül természetesen bármilyen stresszt okozó élethelyzet megoldásának elősegítésében rendelkezésére állok a hozzám fordulóknak.

Ki is a TEK Coach? A TEK Coach segíti ügyfelét életmódja, életvitele, életszemlélete megújításában, a minőségileg jobb élet elérésében. Ennek érdekében elsősorban kineziológiai módszereket és coaching technikákat használ. 
A Transzgenerációs Epigenetikus Kineziológia személyi, életvezetési, problémamegoldási, stresszredukciós tanácsadó módszer, melynek célja az ügyfél életminőségének, közérzetének javítása belső erőforrásainak aktivizálásával. Az érzelmi stresszek feloldásával hatékonyan befolyásolja a test energia-áramlását, így energetikai egyensúlyt hoz létre. A módszerről bővebben: http://europa-akademia.hu/transzgeneracios-epigenetikus-kineziologia-tek%C2%A9

Ki a dúla? A dúla görög eredetű szó, segítő asszonytársat jelent. Dúlának tekintjük azokat a személyeket, akik a szülés előtt, alatt vagy után – az egészségügyi ellátórendszert kiegészítve – igény szerinti fizikai, érzelmi és informatív segítséget nyújtanak a szülő nőnek, illetőleg családjának. (www.module.hu)

5.
OSZLÁCSNÉ LIKER BEATRIX
óvodapedagógus, stresszoldó, családanya

STRESSZOLDÁS A MINDENNAPOKBAN
A stressz mindennapi életünk része, sajnos elkerülhetetlen! Aki elkerüli, magát az ÉLETET kerüli el.

Oszlácsné Liker Beatrix (Betti) vagyok, óvodapedagógus, stresszoldó, és családanya, és pont ez utóbbi szerep  volt az, ami erre az útra terelt engem.
A négy alkalmas tanfolyam keretein belül megismertetlek Benneteket egy-két légzés- és stresszoldó technikával, melyeket a hétköznapokban is tudtok alkalmazni családtagjaitokon, Önmagatokon – kezetekbe vehetitek az irányítást életetek nehezebb időszakaiban!
Miről lesz még szó?
Betekintést nyerhettek a KINEZIOLÓGIA, a BACH-, MAUI ESSZENCIÁK, a CSAKRÁK világába, és beszélgetünk az oly sokakat érintő DISLEXIA kérdéséről is.

+ AJÁNDÉK: Minden kedves résztvevőnek horoszkópra szabott Bach virág cseppek, mely az adott jegy pozitív értékeit erősíti, a negatív vonásait pedig lágyítja.


2014. szeptember 15., hétfő

Czabarka Zsuzsanna - Kézműves, alkotó foglalkozások

1. Milyen foglalkozásokat fogsz tartani a Kézügyesek Galérián?
Terveim szerint babavarró műhelyfoglalkozásokat tartok idén, októbertől karácsonyig ezen a szép, új helyen.

2. Mi a civil foglalkozásod?
A szegedi Móra Ferenc Múzeumban dolgozom grafikusként. Napjaim jó részét kitölti a régészeti tárgyak rajzolása s a múzeumi projektekben való részvétel.

3. Hogy találtál rá a rongybabákra?
Mindig is csináltam valamit, mióta eszemet tudom. Valamiből valamit, vagy valamiből valami mást. De erre, amit most fölkínálok, erre az első gyermekem születésekor találtam: babát varrtam születendő gyermekemnek, aki utána elmaradhatatlan társa volt sok éven keresztül. Aztán-utána sorra születtek sokan mások: babák, bábuk, közösen alkotott lények – textilből.

4. Mi a célod, mit szeretnél elérni a foglalkozásaidon?
Ezt szeretném átadni, ezt a készséget. Megismertetni technikákat, átadni a tapasztalatokat, megosztani az élményt, amit az alkotás – netán a közös alkotás – adhat.

5. Kiknek ajánlod a foglalkozásaidat?
Hívom mindazokat, akik szeretnének babát, bábut, kár egy képzeletükben élő lényt megalkotni maguknak vagy valaki másnak, a gyermeküknek, a születendő gyermeküknek. Jöhetnek gyermekek, felnőttek, anyák, leendő anyák, gyermekvalójukat magukban hordozók. Mindazok, akiket érdekel ez a csöpp teremtés…

6. Vezetsz blogot is?
Nem, blogot nem vezetek. Viszont Facebook oldalamon (facebook.com/fabrika.alkot) mindig gyorsan megosztom a foglalkozásaim képeit – visszajelzésként a résztvevőknek és bátorításnak az érdeklődőknek. Fotókat teszek föl megjegyzésekkel, s bizony, ott búvik a TITOK is, amikre a Kíváncsi rátalálhat.

7. Mi volt az eddigi legnagyobb sikered ezen a területen?
A „siker” számomra sikamlós szó... Mondjuk, hogy nekem a „siker” az, hogy ha valamit vállalok vagy ígérek, azt teljesíteni tudom. Így hát siker minden kérésre megvarrt baba, minden megtartott foglalkozás, minden leírt mondat, aminek értelme és – mondjuk – célja van.

8. Mi volt az eddigi legnagyobb élményű felkérés?
Mindig az a legnagyobb élmény, ami épp előttem áll. Vagyis ha olyat kell tennem, amit előtte még sosem csináltam. Legnagyobb az a 30 karakterbáb, ami anno, a Fabrika műhelyt létrehozta, amikor Gyermek Pszichiátria számára elkészült az a bizonyos 30 bábu, amelynek nyakában először lógott a Fabrika logó... Legnagyobb mindegy egyes babácska, ami épp elkészül és örömöt okoz. Legnagyobb volt decemberben a Bödönön vásározni. Aztán a Megállóban foglalkozásokat tartani volt a legnagyobb... És most éppen ez a legnagyobb, hogy benne lehetek a Kézügyesek közösségében.

9. Milyen fórumokon képzed tovább magad?
Minden feladat, vállalás új tapasztalatokkal, élményekkel gyarapít. A találkozások, ismeretségek csakúgy. Továbbképzés, blog – ezek még váratnak magukra.

10. Hobbi vagy vállalkozás?
Olyan kedvtelés, amit szívesen végzek szabad óráimban. Olyan kedvtelés, amelyre szükségem van a „civil” foglalkozásom mellett. És hogy ezt másokkal megoszthassam, a vállalkozás eszközeit, kereteit kell segítségül hívnom.

11. Mik a terveid a jövőre nézve?
Egyelőre teljesítem a fölkérést, ami elébem jön, kínálom, ami a birtokomban van.
De nagy vágyam, hogy valami újat, olyat hozzak létre, ami senki máséval össze nem keverhető, az enyém, ugyanakkor sokak azonosulni tudnak vele.
És van egy egyre jobban kirajzolódó, titkos vágyam. De erről nem szeretnék többet elárulni. Még…

2014. szeptember 11., csütörtök

Bártházi Eszter - Sárkányforrás

1. Milyen foglalkozásokat fogsz tartani a Kézügyesek Galérián?
Csikung (vagy Chi Kung vagy Qigong) tanfolyamokat. Havonta egy fél napos tanfolyamot tervezek, ahol a Nyolc brokáttekercs elnevezésű csikung gyakorlatsort lehet elsajátítani sok-sok gyakorlással. Ezt követően hetente egy alkalommal tartanék közös gyakorlásokat is a tanfolyamot elvégzettek számára, ahol gyakorolnánk a Nyolc brokáttekercset, valamint kiegészítenénk a gyakorlást más csikung gyakorlatokkal is.
De azért mondanék még pár szót a csikungról, mert talán nem mindenki tudja, hogy mi is ez :) A csikung szó jelentése a csí, azaz az energia művelését jelenti. Kínában évezredek óta gyakorolják a különböző csikungokat az egészség megőrzése, gyógyulás, az élet meghosszabbítása, a megvilágosodás elérése, vagy a küzdőképesség növelése céljából. A csikung gyakorlatok a Hagyományos Kínai Orvoslás (HKO) szintén többezer éves tudásával állnak teljes összhangban. A HKO szerint a csí energiacsatornákban, ún. meridiánokban áramlik a testben, és ezek a meridiánok belső szerveken haladnak keresztül, táplálják azokat. Különböző külső vagy belső hatásokra, mint pl. a stressz vagy a fizikai sérülések, az energiaáramlás egyensúlya felborulhat, és a meridiánokban blokádok alakulnak ki, ahol felhalmozódik a csí, egyfajta feszültségérzetet vagy akár fájdalmat okozva, ennek következtében pedig más helyeken hiány lép fel. Az energiaáramlás egyensúlyának felborulása aztán különböző lelki, tudati, vagy fizikai „zavarokban” nyilvánul meg. A csikung gyakorlatok végzése közben a test megfelelő mozgatásával, a légzéssel és a figyelemmel irányítva a csít, oldjuk ezeket az energiablokádokat, minek következtében a szabad utat nyerő csí végre eljut az energiahiányos helyekre is, és ezek a „zavarok” így gyakorlással oldhatók. A Nyolc brokáttekercs csikung gyakorlatsor mindemellett nagyon jól „kiüríti” a fejből a zsongó gondolatokat.

2. Mi a civil foglalkozásod?
Végzettségem szerint nyelvész vagyok, de mikor az egyetemen lejárt a pályázat, aminek a keretében foglalkoztattak, ki kellett találnom, hogy mi is az, amivel szívesen foglalkoznék. Amit egyre jobban hiányoltam a kutatásból, nevezetesen a személyes kapcsolódást, azt megtaláltam alternatív mozgás- és masszázsterapeutaként. Jelenleg shiatsu kezeléseket adok, tai-chi gyakorlásokat, valamint csikung tanfolyamokat tartok, és egyelőre nincs hiányérzetem.

3. Hogy találtál rá a csikungra, tai-chi-re és shiatsura?
A tai-chi edzések részeként sokat szoktunk csikungozni is, így ez nem volt ismeretlen számomra, konkrétan a Nyolc brokáttekercs csikung gyakorlatsort pedig az alternatív mozgás- és masszázsterapeuta képzésen ismertem meg. Egyből megszerettem, mert az itthoni gyakorlások során azt tapasztaltam, hogy igen jó hatással van rám egy-egy nap végén, lecsillapítja a csapongó gondolatokat, felpezsdíti az energiaáramlást, de nem pörget fel, pont ellenkezőleg, lecsendesít, kicsit kiemel a folyton hömpölygő események áradatából.
                                                 
4. Mi a célod, mit szeretnél elérni a foglalkozásaidon?
Szeretném, ha a foglalkozásokon a résztvevők megtapasztalnák ezt a lecsendesedést, ill. egy módszert adni nekik, amivel maguk is megtalálhatják a saját belső csendjüket, amikor erre szükségük van.  
                                                                 
5. Kiknek ajánlod a foglalkozásaidat?
Bárkinek szívből ajánlom a tanfolyamot, ill. az azt követő heti egy alkalmas csikung gyakorlásokat, hiszen mindenkinek szüksége van néha a relaxálásra, töltekezésre, egy kis időre, amit önmagára fordíthat. Nincs korhatár, a csikungot bárki gyakorolhatja alkati adottságokra tekintet nélkül. A Nyolc brokáttekercs csikung gyakorlatsor mozdulatai nem bonyolultak, könnyen elsajátíthatók. Így ha valaki kicsit is felelősnek érzi magát a saját lelkiállapotáért, egészségi állapotáért, és tenni szeretne ennek megőrzése/javítása érdekében, annak tudom ajánlani a csikungot.
                                                                                    
6. Vezetsz blogot is? Ha igen, miről?
Van weboldalam (www.sarkanyforras.wordpress.com), illetve facebook oldalam (www.facebook.com/sarkanyforras), ahol az aktuális eseményekről, induló tanfolyamokról, foglalkozásokról, gyakorlásokról tájékoztatom az érdeklődőket. Ez nem igazi blog, mivel nem a gondolataim/élményeim megosztásáról szól (asszem a blog inkább arról szól), hiszen a tai-chiban, csikungban mély belső élményeket él át a gyakorló, és azokat nem tárja ország-világ elé, azok leginkább csak rá tartoznak, és legfeljebb egy-két bizalmasabb barátjával, az oktatójával (vagy mesterével), vagy a gyakorlótársaival beszél róluk.

7. Mi volt az eddigi legnagyobb sikered ezen a területen?
Hát erre nehéz válaszolni, hiszen mint mondtam, belső tapasztalásokról van szó, és minden belső élmény, minden apró kis változás nagy élmény. Ha az ember elkezd kicsit befelé is figyelni, nagyon izgalmas világ tárul fel előtte, sok fontos tapasztalatot gyűjthet. A csikung az önismeretnek is egy nagyon jó módja lehet.

8. Mi volt az eddigi legnagyobb élményű felkérés?
Fú, hát nagy élmény, mikor az embert felkérik bármi olyan munka elvégzésére, amit szívesen csinál. Egyre többen keresnek meg, hogy nem szeretnék-e kezdő tai-chi csoportot indítani, és minden ilyen megkeresés nagy élmény, ill. nagy élmény a pozitív visszajelzéseket hallani, meg látni a fejlődést másokon is.

9. Milyen fórumokon képzed tovább magad?
Hetente járok tai-chi edzésekre, rendszeresen járok tai-chi táborokba, amik elég intenzív öt napos programok, ott nagyon sokat lehet tanulni. Most kezdek egy két éves akupunktúra iskolát, hogy nagyobb rálátást kapjak a HKO tanaira, az összefüggésekre, az akupunktúrás pontok működésére, az ott tanultaknak a shiatsu kezelések során is igen nagy hasznát fogom venni.

10. Hobbi vagy vállalkozás?
Mindkettő :)

11. Mik a terveid a jövőre nézve?
Tovább bővíteni az ismereteimet az eddigiek terén, illetve minél több személyes tapasztalatot szerezni a gyakorlásban, ezeket tovább adni, hasznosítani, aztán a többit majd meglátjuk :)

2014. július 13., vasárnap

Emese Szombatiné Prohászka - Bogyó Babái

1. Pár mondatban írd le, hogy mivel foglalkozol!
Tűnemezeléssel készítek babákat, ékszereket, egyéb apróságokat.
Legtöbbször szalaggyapjút használok, mert nagyon finom szálú, szépen lehet vele vékonyabb, apróbb részleteket kidolgozni és hatalmas belőle a színválaszték. Azért paplangyapjú is előkerül néha-néha, nagyobb felületek kialakításakor.
Babáim „Waldorf-stílusúak”, ami annyit takar, hogy nincsen szemük, szájuk. Hogy miért? Sokan kérdik… Engem megragadott, hogy az ilyen babák épp azt a hangulatot tükrözik vissza, amilyen hangulata van annak, aki rájuk néz, vagy amilyet a gyerekek megálmodnak nekik. Csak a fantázia szab határt a sokféle arckifejezésnek. Szerintem így titokzatosak a figurák.
Szeretem kicsit modernebb formába öltöztetni őket, nem a Waldorf iskolákban megszokott babákat lehet nálam megtalálni.

Describe in a few sentences what you do!
I create needle felt dolls, jewels and other accessories.
I most often use wool strip, because it is very fine, it can be used to make thin, small details and there is a huge variety of colours. Fleece also comes up sometimes, when I elaborate greater surfaces.
My dolls are of Walldorf style, which means they don’t have eyes nor lips. And why is that? Many ask that question… I was convinced by the fact that dolls like this mirror the feelings or the phantasy the person or the child have when they look at them. Fantasy is the only limit to their many face expressions. I think dolls are made mysterious by this.
I also like to make them a bit more modern than the traditional Waldorf school dolls.

2. Miért pont ezt az anyago(ka)t választottad?
Szembe jött velem, komolyan! Egy könyvtári látogatáskor akadtunk bele egy tűnemezeléssel foglalkozó kis füzetbe. Szeretünk a gyerekekkel itthon készítgetni ezt-azt, de tűnemezelésről akkor még semmit sem hallottunk. Kíváncsiságból hazahoztuk a füzetet… szerelem első tűszúrásra! Nincsen kézügyességem, mindig is gyenge voltam technikából, rajzból, de szerettem alkotni. A gyapjút, ha kézbe veszi az ember, adja magát. Még akkor is, ha konkrét elképzelésem van egy babáról, ha közben másképpen alakul a gyapjú, másfelé kunkorodik, akkor változtatok. Ezért is nincsen két egyforma darab. Én és a gyapjú együtt dolgozunk.

Why did you choose these material(s) in particular?
It chose me! I found a book on needle felting by accident, while we were in the library. My children and I like making creative things, but we haven’t heard of needle felting before. We brought the book out of curiosity… love at first punch! I have no hand dexterity, I was always week in bricolage and drawing, but I have always loved creating. Wool, when a person takes it in their hands, gives itself. Even if I have a concrete idea about a doll, if wool forms differently, takes a different spin, I make changes. This is why there are no two identical pieces. Me and the wool work together.

3. Mikor fedezted fel magadban a fogékonyságot, tehetséget?
Körülbelül 3 éve ennek. Nem sok idő, ugye? De nem lehet megunni, és minden egyes darabbal újat tanulok. Még van hová fejlődnöm.
When did you realise you have talent?
About 3 years ago. Not long, right? But every single piece teaches me something new and I still need to learn a lot.

4. Honnan merítesz ötleteket, inspirációt?
Sokat bújom a hazai és más országok kézműves oldalait, kedvencem a japán, ukrán, izraeli gyapjúművészet. Szeretek grafikákat, illusztrációkat nézegetni. Van, hogy megragad egy kép, amit „bogyósítok”. De ihletet ad a természet, és sokszor a gyerekeink kérnek érdekes babákat, amik aztán másoknak is megtetszenek. És nagyon sok ötletet köszönhetek a megrendelőimnek!

Where do you get ideas, inspiration from?
I am browsing Hungarian and other artisans’ pages, my favourites are Japanese, Ukrainian, Isreali wool artists. I like looking at graphics and illustrations. It often happens that a picture sticks in my mind and I have to make a “bogyó-like” doll. But I am also inspired by nature, and my children also ask for interesting dolls, which later other customers like, too. And I am also to thank my customers for many ideas!

5. Mi a "civil" foglalkozásod?
Gyógypedagógus vagyok, de már lassan 8 éve nem tanítok. Itthon vagyunk a gyerekekkel, igyekszem minél több időt tölteni velük.

What is your „civil” profession?
I am a special education teacher, but I haven’t been teaching for 8 years. I am a stay-at-home mom, I try to be with my children as much as possible.

6. Van még ezen kívül hobbid, kedvenc időtöltésed?
Szeretem a horgolást, keresztszemes hímzést, de ezekre most nincs kapacitásom. És ha sokkal több időm lenne, megtanulnék subázni is.

What do you do in your free time?
I crochet and do cross stitch embroidery, but I don’t have the capacity for these now. And if I had even more time, I would learn latch hooking.

7. Hogy néz ki egy munkanapod?
A munkanapom úgy néz ki, hogy ahová tudok, bezsúfolok egy kis nemezelést… Reggelente igyekszem elintézni a kész termékek csomagolását, címzését, a fotózást, közösségi oldalt. Aztán kelnek a gyerekek, suli, főzés, délután lecke, játék. Este pedig, mikor már csendes a ház, akkor dolgozom. Persze, ha akad alkalmas idő, napközben is nekiülök néhány percre.
A nappali egyik sarkában van egy kis asztalom, ami becsukható, így ha vendégek jönnek, csak ráhajtom az ajtót a rendetlenségemre J Így a gyerekek közelében lehetek, nem kell elvonulnom máshová… úgyis utánam jönnének.

What does your work day look like?
My work day looks like this: I try to fit in a little needle felting everywhere I can. I try to settle administrative work in the morning (packing the ready dolls, labelling, addressing, photos, social media). Children get up after that, school, cooking, doing homework in the afternoon, play time. In the evening, when the house is quiet again, I work. Of course, if there is time during the day, I might sit down for a few minutes. I have a table which can be closed, so if guests come, I can hide my mess. Also, I can also be near my children, since they would follow me anyway.

8. Hogy néz ki egy munkafolyamat?
Ha jön az ötlet, akkor előfordul, hogy lerajzolom, színezgetem. De legtöbbször forgatok a fejemben egy-egy szót, vagy színkombinációt, és alig várom, hogy leülhessek, és kiadhassam magamból baba formájában.
A babák alapja zseníliadrót. Ezt azért szeretem, mert stabil vázat ad, és állíthatóak lesznek a babák végtagjai. Először a kezet-lábat készítem el, aztán felöltöztetem a babát. Végül a fej kerül rá. Szeretek frizurákat alakítani nekik, izgalmas. Ilyenkor kap egyéniséget egy-egy Bogyóka.
A fotózás részét is szeretem, mintha portrékat készítenék egy másik világ lakóiról.
Mikor elégedett vagyok a képpel, közre bocsátom a közösségi hálón.

What does your work process look like?
Sometime, I have an idea, and I might put it on paper, colour them. Other times, I think about a word or a colour combination, and I can hardly wait to sit down and put those into the form of a doll.
The basis of the dolls is a chenille wire. I like it because it gives a stable skeleton and makes the dolls’ limbs adjustable. First I make their hands and legs, then I dress it, and in the end I put the head on them. I like making hairdos for them, it is exciting. This is when a doll gets its individuality.
I also like the part when I take the photos, it is as if I making portraits of inhabitants of another world.
When I am satisfied enough with the photos, I post them on the social media.

9. Mi a marketing stratégiád (csak ami elárulható)?
Nem vagyok profi, nincsen kifejezett stratégiám, ami talán hiányzik, de idővel kitanulom ezt is. Magamat adom, ezt fontosnak tartom. Szeretném, hogy mindig elégedettek legyenek a vásárlóim, többször is egyeztetünk, fotókon keresztül, mielőtt megvásárolják a választott babát. Szeretnék olyan légkört teremteni a közösségi oldalamon, amiből kedvesség, sokszínűség, báj, elfogadás árad, hogy akit megérintenek a babáim, szívesen jöjjön be hozzám és maradjon is jó sokáig J

What is your marketing strategy?
I am not a professional, I do not have an elaborated strategy, which might be a deficiency, but I am learning about this, too. I am true to myself, I think it is essential. I would like my customers to be satisfied at all time, we therefore talk to each other several times and via photos, until they buy the chosen doll. I would also like create an atmosphere on my page which radiates kindness, diversity, grace, acceptance, so that customers who are touched by my dolls, come in and stay as long as possible.

10. Hobbi vagy vállalkozás?
A kettő között. Még kísérleti stádiumban lévő vállalkozás. Meglátjuk, mit hoz a jövő…

Hobby or main source of income?
Between the two. Entrepreneurship in the experimental phase. We’ll see what the future holds…

11. Mik a terveid a jövőre nézve?
Sokat szeretnék még fejlődni, tanulni, ami nehéz, mert a saját tapasztalaton és az interneten kívül nem sok lehetőség van tűnemezelés terén a tanulásra. Folyton új ötletek keringenek a fejemben, ezeket szeretném megnemezelni… És van meglepetés is! Hamarosan bemutatjuk!

Plans for the future?
I would like to develop, learn, which is difficult, since there is not much to learn from about needle felting, besides my own experience and the Internet. I have constantly new ideas popping to my mind, which I would like to realise… And there is a surprise! One I will show you soon!

2014. május 10., szombat

Móró Barbara Glass & Silver - lámpagyöngyök és ezüst játékos tánca

1. Pár mondatban írd le, hogy mivel foglalkozol!
Immáron hatodik éve, hogy üveg, ún. lámpagyöngyök készítésével foglalkozom. Vékony üvegrudakból gázégő lángjánál folyó üvegből alkotom egyedi színű és mintájú gyöngyeimet. Elvarázsol a lángban lágyan omló üveg szépsége, képlékenysége, és az hogy minden az én képzeletem szerint alakul, formálódik. 

Describe in a few sentences what you do!
I have been making handmade glass beads for six years now. I create glass beads of unique colour, shape and pattern from glass rods using a gas burner. I am overwhelmed by the beauty of glass melting in the flame and the ability to make whatever I want from it.

2. Miért pont ezt az anyagot választottad?
Korábban készítettem gyöngyékszereket, először ezekhez kerestem különleges alapanyagokat. Leginkább a technikában rejlő nagy szabadság vonzott ehhez a művészethez. Az üveg érdekes és igazán maradandó anyag. 
Why did you choose these material(s) in particular?
I have been making bead jewellery before and I was looking for extraordinary material to make them. The enormous freedom of this technique is what has drawn me to flamework glass beads. Besides, glass is an interesting and long-lasting material.

3. Mikor fedezted fel magadban a fogékonyságot, tehetséget?
Gyerekkorom óta mindig "ügyködök" valamin. Szeretem a kézzel készült alkotásokat magam körül, a lakásban és a környezetemben. Az első gyöngyeimet 2005-ben készítettem, aztán egy kétéves külföldi életünk során lelkesedtem fel egy üvegkiállítást követően. Akkor minden kezdő felszerelést megvettem, és naponta gyakoroltam, akkoriban még egy fürdőszobában. Első alkalmaktól éreztem, hogy ebben a művészetben igazán önmagam lehetek. Az érzéseimet, a hangulataimat fejezhetem ki a színekkel.
When did you realise you have talent?
I have been involved in creative activities ever since I was a child. I like to have handmade things around me, in my home and in my environment. I have made my first beads in 2005, but my enthusiasm peaked after an exhibition during our two-year long stay abroad. I have bought the starting kit then, practiced daily, at that time still in a bathroom. But I felt I could be myself in this art. I could express my feelings and moods through colours.


4. Honnan merítesz ötleteket, inspirációt?
Ötletet, inspirációt elsősorban a színek nyújtanak. Ez lehet egy szép kert vagy virágzó fa, de akár egy kerítés vagy más kompozíció. Mindig a színek harmóniáját keresem, szeretem az üvegrudakat rakosgatni és egy-egy hangulatot előkészíteni.
Where do you get ideas, inspiration from?
Ideas and inspiration primarily come via colours. This may be a nice garden or a blossoming tree, but even a fence or a different type of composition. I have always been looking for the harmony of colours, I like putting the glass rods next to each other to prepare a mood.

5. Mi a "civil" foglalkozásod?
Civil foglalkozásomat tekintve gépészmérnök vagyok, 1998-ban végeztem a Műegyetemen.
What is your „civil” profession?
I am a mechanical engineer by profession, I graduated from Budapest University of Technology in 1998.
6. Van még ezen kívül hobbid, kedvenc időtöltésed?
Minden alkotás érdekel amivel szebbé, egyedibbé tehetem a mindennapjainkat. Szeretek kötni, varrni, ezt elsősorban a gyerekeim élvezhetik. Szívesen futok és olvasok.
What do you do in your free time?
I like doing things that make our everyday lives more beautiful, more unique. I like knitting, sewing, but I also like to read and run.


7. Hogy néz ki egy munkanapod? Mikor dolgozol? Van külön műhelyed?
Nálam a munkanap még kissé érdekes fogalom, mert négy gyerkőc mellett, otthon próbálok alkotni. Ezek az alkotások leginkább a késő esti órákra korlátozódnak, de az egész napot áthatják egyéb munkálatok is. A lakás minden pontján lehet gyöngyöket, ékszereket találni hol tisztításra, fotózásra, csomagolásra vagy már feladásra várva. Szerencsés helyzetben vagyok, hogy lehet külön műhelyem, ez a gyerekek miatt is nagyon fontos. A láng és az üveg nem játék, ezt ők is tiszteletben tartják. Az égő, a kemence, az alapanyagok is helyigénnyel bírnak, úgyhogy van egy alkotói birodalmam.
What does your work process look like? When, where do you work?
A work day is still a vague concept for me, since I am trying to create at home, having my four children around. The work therefore usually starts late in the night, but there are smaller processes during the day, too. There are glass beads all around the house – some wait to be cleaned, taken photos of, others are packed and ready to be posted. I am lucky to have my own workshop, which is important because of the children. Flame and glass are not toys, and they respect this. Moreover, the gas burner, the kiln and the raw materials require a large space, so I needed a creative kingdom of my own.

8. Hogy néz ki egy munkafolyamat?
A fejemben állandóan kavarognak ötletek, megvalósítandó elképzelések. Ha van időm egy füzetkébe írogatok, és vázlatokat rajzolok. Az előkészítés is nagy élvezet, hosszú üvegrudakat rakosgatok egymás mellé, rendezgetem a színeket. Az üveget egy előtte leválasztófolyadékba mártott fém pálcára tekerem, így alakítom ki a gyöngyöket. Az üveg több száz, akár 1000 fokon olvad olyan képlékenyre, hogy azt formálni, tekerni lehet. Minden egyes szín, minta használatakor új üvegrudat használok. Egy-egy bonyolultabb gyöngy elkészítése akár egy órát is igénybe vesz. Ezután digitálisan vezérelt kemencébe kerülnek a gyöngyök, ahol mintegy 5 órán keresztül hűlnek ki szobahőmérsékletűre, hogy ne maradjon bennük törést okozó feszültség. A gyöngyöket, miután a pálcáról eltávolítottam, a furatokat gyémántcsiszolóval tisztítom ki. Ezután készülnek az ékszerek. Az ékszerek fényképezésére nagy hangsúlyt fektetek, bár nekem elég sok időt és próbálkozást jelent. Fontosnak tartom, hiszen sok vásárlóm fénykép alapján választ tőlem ékszert.
What does your work process look like?
There are always ideas to be implemented in my head. If I have time, I make notes and draw drafts. Preparation is also great joy, I place glass rods next to each other. First I place the glass on a metal wand dipped into bead release liquid, this is how the beads are created. Glass melts at several hundred or even thousand degrees to the point where it can be formed and rolled as wanted. For each new colour or pattern I use a new rod. Creating a more complex bead may take up even an hour. After that, they are put into a digitally controlled kiln where they are cooled for up to 5 hours to room temperature, so that there is no tension in them that may cause breaking. After taking off the beads from the wand, I clean the holes with a diamond grill. Jewellery composition comes after this. I also place great emphasis on the photo, although it means a lot of work for me, but many customers buy from me choosing solely from a photo.

9. Mi a marketing stratégiád?
Hiszem, hogy elégedett vásárlókra kell törekedni, akik minden ismerősnek ajánlják az ékszereimet. Mindig hosszú távon gondolkodtam, kifogástalan jó minőségű alapanyagokból dolgozom. Rugalmasan, türelmesen próbálok valamennyi kívánságnak, rendelésnek eleget tenni és évek óta visszatérő, elégedett vásárlóim vannak.
Fontos hogy többféle csatornán próbáljunk értékesíteni. A személyes találkozás elengedhetetlen, de egy-egy vásár hosszú napokat vesz el az életünkből. Az internet és az online értékesítés egyre nagyobb terjedésével az egyik legkényelmesebb mód ha webáruházba töltjük fel termékeinket. Igyekszem e kettő egyensúlyát megteremteni.
Igyekszem minél több rendezvényen részt venni, elsősorban Budapesten. Lehetőség van emellett a Meska boltomban történő vásárlásra, valamint szerencsére egyre több egyéni megrendelőm van.
What is your marketing strategy?
I believe I have to strive to have satisfied customers, who will then recommend me to their friends. I have always planned for the long run, and made unique pieces of jewellery of excellent quality. I am flexible and I try to satisfy all kinds of requests and orders, so I have customers who have been returning to me for years.
I think it is important to sell our goods in several ways. Personal contact is vital, but fairs take long days from our lives. Internet and online selling, where we just upload our products to a webshop are more comfortable. I try to balance these two ways of selling.
I also try to be there on as many events as possible, primarily in Budapest. One can also find my jewellery in my Meska shop.

10. Hobbi vagy vállalkozás?
Az alkotás mindenképpen hobbinak indult. De a szerelem egyre erősödött, úgyhogy komolyabb terveket szőttem. Elvégeztem egy fémműves képzést, ahol szerelembe estem az ezüsttel is. Szeretem e két nemes anyag szerves összhangját.
Hobby or main source of income?
Creating started out as a hobby, but my love for it grew each day, so I started making more serious plans. I have finished a metallurgist course, where I fell in love with silver, too. I cherish the organic harmony of these two precious materials.

11. Mik a terveid a jövőre nézve?
Szeretnék alkotni tovább tiszta szívvel, lelkesedéssel, új ötletekkel. Szeretném a Móró Barbara Glass & Silver márkát ismertebbé, népszerűbbé tenni, hogy egyre többen válasszanak igényes és egyedi üvegékszert. Továbbra is igyekszem tanítani, hogy más is ilyen varázslatos érzéseket tápláljon az üveg iránt.
Plans for the future?
I would like to continue creating, with an honest heart, with enthusiasm and lots of ideas, I would like to promote my brand, Móró Barbara Glass & Silver, make it more popular, so that more people can have high quality unique jewellery. I aim at teaching people to create marvels from glass.

Ha kíváncsi vagy a csodára, amely engem nap, mint nap elvarázsol, munkáimat a www.facebook.com/Morobarbaraglass oldalon követheted nyomon. A technikát teljes részlegességgel bemutató, képekkel gazdagon illusztrált könyvünk jelent meg Hídvégi Borbála társszerzővel Lámpaláz címen 2011-ben.
If you are curious about the miracle I get to experience every day, join me on www.facebook.com/Morobarbaraglass. If you are interested in the technique, my fellow-author (Borbála Hídvégi) and I published a book in 2011, Lámpaláz, which presents the technique with multiple illustrations.