1. Pár mondatban írd le, hogy mivel foglalkozol!
A GambuMűhelyben mindenféle játékok,
babák, fülbevalók, nyakláncok, kitűzők, gyermekkonyhai kiegészítők (pl.
pirítós, joghurt, torta, sütik, kakaó bögrében, kekszek, zöldségek és
gyümölcsök) és mamuszok készülnek, elsősorban filcből. Szerencsére még sincs
behatárolva a lehetőségek palettája, azaz bárki bármilyen ötlettel megkereshet,
én örömmel állok mindenki rendelkezésére és igyekszem a kívánságait
teljesíteni. Nagyon fontosnak tartom elmondani azt, hogy én mindent kézzel
varrok, a tárgyak készítésénél nem használok ragasztót vagy varrógépet. Ez
utóbbi hiányát csak azért tartom kiemelendőnek, mert emiatt egy-egy kérés
teljesítése így hosszabb időbe telik. Persze azért mindent időben elkészítek.
Amióta magam varrom a kisfiam játékait, meg sem fordul a fejemben, hogy boltból
vegyek plüssállatokat. Mennyivel jobb ha egyedi az a játék, netán a kisgyermek
ízléséhez igazított. Ráadásul egyedi is. Másnak nem lesz olyan a bölcsiben vagy
oviban.
Describe what you are doing!
GambuMűhely (Gambu Workshop) offers a wide variety of toys, dolls,
earrings, necklaces, brooches, play kitchen accessories (toaster, yoghurt,
cake, cookies, cocoa in a mug, biscuits, vegetables and fruits), and even soft
sole baby shoes, all made primarily of felt. Luckily, the spectrum of products
is not limited, meaning anybody can contact me with an idea, I am at everyone’s
disposal and I am happy to answer everybody’s demands. I feel it important to
emphasise that I am sewing all products manually, I do not use neither glue nor
a sewing machine. The lack of the latter is vital to be highlighted since this
method makes the creation of products more time-consuming, though I have met
all deadlines so far. Ever since I make my son’s own toys, I don’t even think
of buying a soft toy in the supermaket. These toys are unique, usually meeting
the little people’s taste. You won’t see them in another child’s hand!
2. Miért pont ezt az anyagot választottad?
Azért választottam a filc anyagot, mert
imádom a színeket, és gyermekbarát. Ha ékszert készítek belőle akkor különleges
és egyedi, mert nem átlagos, hogy valaki filcben jár, ha pedig játékot, a
gyerekeknek teljesen biztonságos. A babáimhoz baba testanyagot használok
(jersey) illetve valamilyen mintás vásznat. Igyekszem ebben is a megrendelő
igényeit teljesíteni. A díszítéshez gyakran használok gombot, nagy szerelmese
vagyok a gomboknak.
Why did you choose this material?
I chose felt because I love how colourful it is and because it is
child-friendly. Jewellery made from it is unique and toys are completely safe.
For my dolls I use jersey or a different kind of patterned linen. I am open to
new solutions, too. For decorating I use buttons, I am a huge fan of them.
3. Mikor fedezted fel magadban a fogékonyságot, tehetséget?
Akkor kezdtem el varrogatni, amikor a
kisfiam megszületett. Világ életemben imádtam kézműveskedni, de a varrás
számomra is új volt. Én is meglepődve tapasztaltam mekkora örömet nyújt, és
milyen hasznos tud lenni. Először a kisfiamnak kezdtem játékokat gyártani,
aztán ékszereket magamnak, ám ahogy az idő telt és egyre nagyobb tapasztalatot
szereztem, mások is érdeklődni kezdtek a dolgaim iránt.
When did you realise you have talent?
I started sewing when my son was born. I enjoyed any form of creativity
even before that, but sewing was new to me. I was surprised myself to realise
what great joy it gives me and how useful it can be. First I started making
toys for my son, then jewellery for myself, and with time I got more
experienced and others were interested in my stuff.
4. Hobbi vagy vállalkozás?
Hobbinak mondanám a Műhelyt.
Gondolkoztam vállalkozásban is, de egy teljes állás mellett egyelőre nem mertem
bevállalni. Persze a gondolat még mindig motoszkál a fejemben.
Hobby or main source of income?
I would say it’s a hobby. I was dwelling about starting my own enterprise,
but I think it would be risky to do it having a full-time job. Though the
thought is still with me, of course.
5. Hol lehet megtalálni, rendelni tőled, személyesen is találkozni veled?
Where can people find your stuff, or
order toys and jewellery or maybe even meet you in person?
6. Honnan merítesz ötleteket, inspirációt?
Ami az inspirációt illeti, sok külföldi
kézművestársam munkáiból merítek ötletet, olyanoktól is akik nem is anyaggal
dolgoznak hanem pl. festenek. Ilyenkor mindig érdekel, hogy meg lehet e hasonló
dolgokat oldani filcből. Ez a kísérletezés része. Nagyon sokszor maguk a
megrendelők inspirálnak. Elmondják nagyjából mit szeretnének, aztán én
szabadjára engedem a fantáziámat.
Where do you get ideas, inspiration
from?
As far as inspiration, I get it from the work of my fellow artisans, not
only from those working with felt, but also from painters, for example. I am
always curious as to whether I can make the same thing from felt. This is the
experimental phase. Many times the customers themselves inspire me. They tell
me what they would like and I let loose my fantasy.
7. Vannak-e visszajelzések a munkáddal kapcsolatban?
Nagy örömömre sokan keresnek meg
ismeretlenül, köszönhető ez a facebook oldalamnak. Mindig töltök fel képet az
újonnan elkészült alkotásaimról, és van hogy egy ismerősöm ismerősének
megtetszik. Minden elismerő szó sokat jelent számomra. Időnként megkérem a
régebbi megrendelőimet hogy csináljanak képeket például azokról a játékokról
amelyeket a gyermekeiknek készítek. Ez sajnos csak részben sikeres. Aki viszont
küld fotót, mindig felkerül a facebook oldalamra.
Do you get any feedback from your
customers?
I am happy to say that even complete strangers reach out to me when they
find me on facebook. I always upload a few pictures of my finished products,
and usually a friend of a friend likes it and buys it. I enjoy any praise I
get. Sometimes I ask my customers to make photos of the things I made for their
children. Unfortunately, this is not always a success story. But those who do
send a photo appear on my page.
8. Mi a marketing stratégiád?
Nem vagyok egy nagy üzletasszony (ezt
lehet hogy nem kellene bevallanom), így "nyomulni" sem szeretek
semmilyen mértékben és formában. A facebook oldalam az összes reklámozási
felületem. Szerencsére ennek az oldalnak köszönhetően sok más kézműves
társammal együtt bemutatkozhatok.
What is your marketing strategy?
I don’t consider myself a great busineswoman and I don’t like to impose
myself on others (which I maybe should not confess). My facebook page is all
the advertisement I have. Luckily, due to this page, I can introduce myself
together with many of my fellow creative artisans.
9. Hogy néz ki egy „munka”napod?
Ami a munkafolyamatot illeti, általában
éjjel és hajnalban dolgozom, nem azért mert bagoly típus vagyok, hanem mert a
családi élet ezt teszi lehetővé. Először a rajzolással és tervezéssel kezdem,
megtalálom az összeillő színeket, formákat és aztán választok hozzájuk anyagot.
A babáknál természetesen a ruha anyagának kiválasztása a legizgalmasabb. Ezután
kezdem el kézzel összevarrni a különböző részeket. Mostanra egy nagy ládában
tartok mindent ami a varráshoz kell, hiszen egyre mohóbban vásárolom össze a
szép anyagokat és gombokat. Sajnos külön szobám nincs, így a műhelyem a nappali
egyik kis sarka. Nekem pont megfelel.
What does your working day look like?
I usually work at night and early in the morning, not because I am an
owl/early bird type, but because this is what family life allows. First I draw
and design, then I find the matching colours, forms and then I choose the
textile for it. When making dolls, the most exciting part is finding the
appropriate material. Then I start sewing the different parts. By now I have a
box full of stuff I need for sewing since I got greedier when it comes to
buying nice textiles and buttons. Unfortunately, I don’t have a separate room,
but I have little corner in the living room, which is just enough.
10. Hogy néz ki egy munkafolyamat?
Miután elkészült a kért mű, általában
lefotózom, és a megrendelő engedélyével feltöltöm a facebook oldalamra. Ezek
után bárki tud hasonlót rendelni. Igyekszem egyedi lenni, így szinte kizárt
hogy valaki olyas valamit kapjon tőlem amilyen másnál már van.
What does a work process look like?
After I finish a project, I usually make of photo of it and if the customer
allows it, I upload it to facebook. This serves as a reference for future
orders. I aim at being unique, so there are no two identical things.
11. Mik a terveid a jövőre nézve?
A jövőm egyelőre számomra is kérdés,
de abban biztos vagyok, hogy nem hagyom abba az alkotást sohasem, sőt, tele
vagyok ötletekkel. Amíg bírom az éjszakázást nem állít meg semmi.
What are your plans for the future?
My future is
a mistery for me, too, but I am certain of one thing – I won’t stop creating, I
am full of ideas. As long as I can handle sleep deprivation, nothing can stop
me.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése