2014. július 13., vasárnap

Emese Szombatiné Prohászka - Bogyó Babái

1. Pár mondatban írd le, hogy mivel foglalkozol!
Tűnemezeléssel készítek babákat, ékszereket, egyéb apróságokat.
Legtöbbször szalaggyapjút használok, mert nagyon finom szálú, szépen lehet vele vékonyabb, apróbb részleteket kidolgozni és hatalmas belőle a színválaszték. Azért paplangyapjú is előkerül néha-néha, nagyobb felületek kialakításakor.
Babáim „Waldorf-stílusúak”, ami annyit takar, hogy nincsen szemük, szájuk. Hogy miért? Sokan kérdik… Engem megragadott, hogy az ilyen babák épp azt a hangulatot tükrözik vissza, amilyen hangulata van annak, aki rájuk néz, vagy amilyet a gyerekek megálmodnak nekik. Csak a fantázia szab határt a sokféle arckifejezésnek. Szerintem így titokzatosak a figurák.
Szeretem kicsit modernebb formába öltöztetni őket, nem a Waldorf iskolákban megszokott babákat lehet nálam megtalálni.

Describe in a few sentences what you do!
I create needle felt dolls, jewels and other accessories.
I most often use wool strip, because it is very fine, it can be used to make thin, small details and there is a huge variety of colours. Fleece also comes up sometimes, when I elaborate greater surfaces.
My dolls are of Walldorf style, which means they don’t have eyes nor lips. And why is that? Many ask that question… I was convinced by the fact that dolls like this mirror the feelings or the phantasy the person or the child have when they look at them. Fantasy is the only limit to their many face expressions. I think dolls are made mysterious by this.
I also like to make them a bit more modern than the traditional Waldorf school dolls.

2. Miért pont ezt az anyago(ka)t választottad?
Szembe jött velem, komolyan! Egy könyvtári látogatáskor akadtunk bele egy tűnemezeléssel foglalkozó kis füzetbe. Szeretünk a gyerekekkel itthon készítgetni ezt-azt, de tűnemezelésről akkor még semmit sem hallottunk. Kíváncsiságból hazahoztuk a füzetet… szerelem első tűszúrásra! Nincsen kézügyességem, mindig is gyenge voltam technikából, rajzból, de szerettem alkotni. A gyapjút, ha kézbe veszi az ember, adja magát. Még akkor is, ha konkrét elképzelésem van egy babáról, ha közben másképpen alakul a gyapjú, másfelé kunkorodik, akkor változtatok. Ezért is nincsen két egyforma darab. Én és a gyapjú együtt dolgozunk.

Why did you choose these material(s) in particular?
It chose me! I found a book on needle felting by accident, while we were in the library. My children and I like making creative things, but we haven’t heard of needle felting before. We brought the book out of curiosity… love at first punch! I have no hand dexterity, I was always week in bricolage and drawing, but I have always loved creating. Wool, when a person takes it in their hands, gives itself. Even if I have a concrete idea about a doll, if wool forms differently, takes a different spin, I make changes. This is why there are no two identical pieces. Me and the wool work together.

3. Mikor fedezted fel magadban a fogékonyságot, tehetséget?
Körülbelül 3 éve ennek. Nem sok idő, ugye? De nem lehet megunni, és minden egyes darabbal újat tanulok. Még van hová fejlődnöm.
When did you realise you have talent?
About 3 years ago. Not long, right? But every single piece teaches me something new and I still need to learn a lot.

4. Honnan merítesz ötleteket, inspirációt?
Sokat bújom a hazai és más országok kézműves oldalait, kedvencem a japán, ukrán, izraeli gyapjúművészet. Szeretek grafikákat, illusztrációkat nézegetni. Van, hogy megragad egy kép, amit „bogyósítok”. De ihletet ad a természet, és sokszor a gyerekeink kérnek érdekes babákat, amik aztán másoknak is megtetszenek. És nagyon sok ötletet köszönhetek a megrendelőimnek!

Where do you get ideas, inspiration from?
I am browsing Hungarian and other artisans’ pages, my favourites are Japanese, Ukrainian, Isreali wool artists. I like looking at graphics and illustrations. It often happens that a picture sticks in my mind and I have to make a “bogyó-like” doll. But I am also inspired by nature, and my children also ask for interesting dolls, which later other customers like, too. And I am also to thank my customers for many ideas!

5. Mi a "civil" foglalkozásod?
Gyógypedagógus vagyok, de már lassan 8 éve nem tanítok. Itthon vagyunk a gyerekekkel, igyekszem minél több időt tölteni velük.

What is your „civil” profession?
I am a special education teacher, but I haven’t been teaching for 8 years. I am a stay-at-home mom, I try to be with my children as much as possible.

6. Van még ezen kívül hobbid, kedvenc időtöltésed?
Szeretem a horgolást, keresztszemes hímzést, de ezekre most nincs kapacitásom. És ha sokkal több időm lenne, megtanulnék subázni is.

What do you do in your free time?
I crochet and do cross stitch embroidery, but I don’t have the capacity for these now. And if I had even more time, I would learn latch hooking.

7. Hogy néz ki egy munkanapod?
A munkanapom úgy néz ki, hogy ahová tudok, bezsúfolok egy kis nemezelést… Reggelente igyekszem elintézni a kész termékek csomagolását, címzését, a fotózást, közösségi oldalt. Aztán kelnek a gyerekek, suli, főzés, délután lecke, játék. Este pedig, mikor már csendes a ház, akkor dolgozom. Persze, ha akad alkalmas idő, napközben is nekiülök néhány percre.
A nappali egyik sarkában van egy kis asztalom, ami becsukható, így ha vendégek jönnek, csak ráhajtom az ajtót a rendetlenségemre J Így a gyerekek közelében lehetek, nem kell elvonulnom máshová… úgyis utánam jönnének.

What does your work day look like?
My work day looks like this: I try to fit in a little needle felting everywhere I can. I try to settle administrative work in the morning (packing the ready dolls, labelling, addressing, photos, social media). Children get up after that, school, cooking, doing homework in the afternoon, play time. In the evening, when the house is quiet again, I work. Of course, if there is time during the day, I might sit down for a few minutes. I have a table which can be closed, so if guests come, I can hide my mess. Also, I can also be near my children, since they would follow me anyway.

8. Hogy néz ki egy munkafolyamat?
Ha jön az ötlet, akkor előfordul, hogy lerajzolom, színezgetem. De legtöbbször forgatok a fejemben egy-egy szót, vagy színkombinációt, és alig várom, hogy leülhessek, és kiadhassam magamból baba formájában.
A babák alapja zseníliadrót. Ezt azért szeretem, mert stabil vázat ad, és állíthatóak lesznek a babák végtagjai. Először a kezet-lábat készítem el, aztán felöltöztetem a babát. Végül a fej kerül rá. Szeretek frizurákat alakítani nekik, izgalmas. Ilyenkor kap egyéniséget egy-egy Bogyóka.
A fotózás részét is szeretem, mintha portrékat készítenék egy másik világ lakóiról.
Mikor elégedett vagyok a képpel, közre bocsátom a közösségi hálón.

What does your work process look like?
Sometime, I have an idea, and I might put it on paper, colour them. Other times, I think about a word or a colour combination, and I can hardly wait to sit down and put those into the form of a doll.
The basis of the dolls is a chenille wire. I like it because it gives a stable skeleton and makes the dolls’ limbs adjustable. First I make their hands and legs, then I dress it, and in the end I put the head on them. I like making hairdos for them, it is exciting. This is when a doll gets its individuality.
I also like the part when I take the photos, it is as if I making portraits of inhabitants of another world.
When I am satisfied enough with the photos, I post them on the social media.

9. Mi a marketing stratégiád (csak ami elárulható)?
Nem vagyok profi, nincsen kifejezett stratégiám, ami talán hiányzik, de idővel kitanulom ezt is. Magamat adom, ezt fontosnak tartom. Szeretném, hogy mindig elégedettek legyenek a vásárlóim, többször is egyeztetünk, fotókon keresztül, mielőtt megvásárolják a választott babát. Szeretnék olyan légkört teremteni a közösségi oldalamon, amiből kedvesség, sokszínűség, báj, elfogadás árad, hogy akit megérintenek a babáim, szívesen jöjjön be hozzám és maradjon is jó sokáig J

What is your marketing strategy?
I am not a professional, I do not have an elaborated strategy, which might be a deficiency, but I am learning about this, too. I am true to myself, I think it is essential. I would like my customers to be satisfied at all time, we therefore talk to each other several times and via photos, until they buy the chosen doll. I would also like create an atmosphere on my page which radiates kindness, diversity, grace, acceptance, so that customers who are touched by my dolls, come in and stay as long as possible.

10. Hobbi vagy vállalkozás?
A kettő között. Még kísérleti stádiumban lévő vállalkozás. Meglátjuk, mit hoz a jövő…

Hobby or main source of income?
Between the two. Entrepreneurship in the experimental phase. We’ll see what the future holds…

11. Mik a terveid a jövőre nézve?
Sokat szeretnék még fejlődni, tanulni, ami nehéz, mert a saját tapasztalaton és az interneten kívül nem sok lehetőség van tűnemezelés terén a tanulásra. Folyton új ötletek keringenek a fejemben, ezeket szeretném megnemezelni… És van meglepetés is! Hamarosan bemutatjuk!

Plans for the future?
I would like to develop, learn, which is difficult, since there is not much to learn from about needle felting, besides my own experience and the Internet. I have constantly new ideas popping to my mind, which I would like to realise… And there is a surprise! One I will show you soon!

2014. május 10., szombat

Móró Barbara Glass & Silver - lámpagyöngyök és ezüst játékos tánca

1. Pár mondatban írd le, hogy mivel foglalkozol!
Immáron hatodik éve, hogy üveg, ún. lámpagyöngyök készítésével foglalkozom. Vékony üvegrudakból gázégő lángjánál folyó üvegből alkotom egyedi színű és mintájú gyöngyeimet. Elvarázsol a lángban lágyan omló üveg szépsége, képlékenysége, és az hogy minden az én képzeletem szerint alakul, formálódik. 

Describe in a few sentences what you do!
I have been making handmade glass beads for six years now. I create glass beads of unique colour, shape and pattern from glass rods using a gas burner. I am overwhelmed by the beauty of glass melting in the flame and the ability to make whatever I want from it.

2. Miért pont ezt az anyagot választottad?
Korábban készítettem gyöngyékszereket, először ezekhez kerestem különleges alapanyagokat. Leginkább a technikában rejlő nagy szabadság vonzott ehhez a művészethez. Az üveg érdekes és igazán maradandó anyag. 
Why did you choose these material(s) in particular?
I have been making bead jewellery before and I was looking for extraordinary material to make them. The enormous freedom of this technique is what has drawn me to flamework glass beads. Besides, glass is an interesting and long-lasting material.

3. Mikor fedezted fel magadban a fogékonyságot, tehetséget?
Gyerekkorom óta mindig "ügyködök" valamin. Szeretem a kézzel készült alkotásokat magam körül, a lakásban és a környezetemben. Az első gyöngyeimet 2005-ben készítettem, aztán egy kétéves külföldi életünk során lelkesedtem fel egy üvegkiállítást követően. Akkor minden kezdő felszerelést megvettem, és naponta gyakoroltam, akkoriban még egy fürdőszobában. Első alkalmaktól éreztem, hogy ebben a művészetben igazán önmagam lehetek. Az érzéseimet, a hangulataimat fejezhetem ki a színekkel.
When did you realise you have talent?
I have been involved in creative activities ever since I was a child. I like to have handmade things around me, in my home and in my environment. I have made my first beads in 2005, but my enthusiasm peaked after an exhibition during our two-year long stay abroad. I have bought the starting kit then, practiced daily, at that time still in a bathroom. But I felt I could be myself in this art. I could express my feelings and moods through colours.


4. Honnan merítesz ötleteket, inspirációt?
Ötletet, inspirációt elsősorban a színek nyújtanak. Ez lehet egy szép kert vagy virágzó fa, de akár egy kerítés vagy más kompozíció. Mindig a színek harmóniáját keresem, szeretem az üvegrudakat rakosgatni és egy-egy hangulatot előkészíteni.
Where do you get ideas, inspiration from?
Ideas and inspiration primarily come via colours. This may be a nice garden or a blossoming tree, but even a fence or a different type of composition. I have always been looking for the harmony of colours, I like putting the glass rods next to each other to prepare a mood.

5. Mi a "civil" foglalkozásod?
Civil foglalkozásomat tekintve gépészmérnök vagyok, 1998-ban végeztem a Műegyetemen.
What is your „civil” profession?
I am a mechanical engineer by profession, I graduated from Budapest University of Technology in 1998.
6. Van még ezen kívül hobbid, kedvenc időtöltésed?
Minden alkotás érdekel amivel szebbé, egyedibbé tehetem a mindennapjainkat. Szeretek kötni, varrni, ezt elsősorban a gyerekeim élvezhetik. Szívesen futok és olvasok.
What do you do in your free time?
I like doing things that make our everyday lives more beautiful, more unique. I like knitting, sewing, but I also like to read and run.


7. Hogy néz ki egy munkanapod? Mikor dolgozol? Van külön műhelyed?
Nálam a munkanap még kissé érdekes fogalom, mert négy gyerkőc mellett, otthon próbálok alkotni. Ezek az alkotások leginkább a késő esti órákra korlátozódnak, de az egész napot áthatják egyéb munkálatok is. A lakás minden pontján lehet gyöngyöket, ékszereket találni hol tisztításra, fotózásra, csomagolásra vagy már feladásra várva. Szerencsés helyzetben vagyok, hogy lehet külön műhelyem, ez a gyerekek miatt is nagyon fontos. A láng és az üveg nem játék, ezt ők is tiszteletben tartják. Az égő, a kemence, az alapanyagok is helyigénnyel bírnak, úgyhogy van egy alkotói birodalmam.
What does your work process look like? When, where do you work?
A work day is still a vague concept for me, since I am trying to create at home, having my four children around. The work therefore usually starts late in the night, but there are smaller processes during the day, too. There are glass beads all around the house – some wait to be cleaned, taken photos of, others are packed and ready to be posted. I am lucky to have my own workshop, which is important because of the children. Flame and glass are not toys, and they respect this. Moreover, the gas burner, the kiln and the raw materials require a large space, so I needed a creative kingdom of my own.

8. Hogy néz ki egy munkafolyamat?
A fejemben állandóan kavarognak ötletek, megvalósítandó elképzelések. Ha van időm egy füzetkébe írogatok, és vázlatokat rajzolok. Az előkészítés is nagy élvezet, hosszú üvegrudakat rakosgatok egymás mellé, rendezgetem a színeket. Az üveget egy előtte leválasztófolyadékba mártott fém pálcára tekerem, így alakítom ki a gyöngyöket. Az üveg több száz, akár 1000 fokon olvad olyan képlékenyre, hogy azt formálni, tekerni lehet. Minden egyes szín, minta használatakor új üvegrudat használok. Egy-egy bonyolultabb gyöngy elkészítése akár egy órát is igénybe vesz. Ezután digitálisan vezérelt kemencébe kerülnek a gyöngyök, ahol mintegy 5 órán keresztül hűlnek ki szobahőmérsékletűre, hogy ne maradjon bennük törést okozó feszültség. A gyöngyöket, miután a pálcáról eltávolítottam, a furatokat gyémántcsiszolóval tisztítom ki. Ezután készülnek az ékszerek. Az ékszerek fényképezésére nagy hangsúlyt fektetek, bár nekem elég sok időt és próbálkozást jelent. Fontosnak tartom, hiszen sok vásárlóm fénykép alapján választ tőlem ékszert.
What does your work process look like?
There are always ideas to be implemented in my head. If I have time, I make notes and draw drafts. Preparation is also great joy, I place glass rods next to each other. First I place the glass on a metal wand dipped into bead release liquid, this is how the beads are created. Glass melts at several hundred or even thousand degrees to the point where it can be formed and rolled as wanted. For each new colour or pattern I use a new rod. Creating a more complex bead may take up even an hour. After that, they are put into a digitally controlled kiln where they are cooled for up to 5 hours to room temperature, so that there is no tension in them that may cause breaking. After taking off the beads from the wand, I clean the holes with a diamond grill. Jewellery composition comes after this. I also place great emphasis on the photo, although it means a lot of work for me, but many customers buy from me choosing solely from a photo.

9. Mi a marketing stratégiád?
Hiszem, hogy elégedett vásárlókra kell törekedni, akik minden ismerősnek ajánlják az ékszereimet. Mindig hosszú távon gondolkodtam, kifogástalan jó minőségű alapanyagokból dolgozom. Rugalmasan, türelmesen próbálok valamennyi kívánságnak, rendelésnek eleget tenni és évek óta visszatérő, elégedett vásárlóim vannak.
Fontos hogy többféle csatornán próbáljunk értékesíteni. A személyes találkozás elengedhetetlen, de egy-egy vásár hosszú napokat vesz el az életünkből. Az internet és az online értékesítés egyre nagyobb terjedésével az egyik legkényelmesebb mód ha webáruházba töltjük fel termékeinket. Igyekszem e kettő egyensúlyát megteremteni.
Igyekszem minél több rendezvényen részt venni, elsősorban Budapesten. Lehetőség van emellett a Meska boltomban történő vásárlásra, valamint szerencsére egyre több egyéni megrendelőm van.
What is your marketing strategy?
I believe I have to strive to have satisfied customers, who will then recommend me to their friends. I have always planned for the long run, and made unique pieces of jewellery of excellent quality. I am flexible and I try to satisfy all kinds of requests and orders, so I have customers who have been returning to me for years.
I think it is important to sell our goods in several ways. Personal contact is vital, but fairs take long days from our lives. Internet and online selling, where we just upload our products to a webshop are more comfortable. I try to balance these two ways of selling.
I also try to be there on as many events as possible, primarily in Budapest. One can also find my jewellery in my Meska shop.

10. Hobbi vagy vállalkozás?
Az alkotás mindenképpen hobbinak indult. De a szerelem egyre erősödött, úgyhogy komolyabb terveket szőttem. Elvégeztem egy fémműves képzést, ahol szerelembe estem az ezüsttel is. Szeretem e két nemes anyag szerves összhangját.
Hobby or main source of income?
Creating started out as a hobby, but my love for it grew each day, so I started making more serious plans. I have finished a metallurgist course, where I fell in love with silver, too. I cherish the organic harmony of these two precious materials.

11. Mik a terveid a jövőre nézve?
Szeretnék alkotni tovább tiszta szívvel, lelkesedéssel, új ötletekkel. Szeretném a Móró Barbara Glass & Silver márkát ismertebbé, népszerűbbé tenni, hogy egyre többen válasszanak igényes és egyedi üvegékszert. Továbbra is igyekszem tanítani, hogy más is ilyen varázslatos érzéseket tápláljon az üveg iránt.
Plans for the future?
I would like to continue creating, with an honest heart, with enthusiasm and lots of ideas, I would like to promote my brand, Móró Barbara Glass & Silver, make it more popular, so that more people can have high quality unique jewellery. I aim at teaching people to create marvels from glass.

Ha kíváncsi vagy a csodára, amely engem nap, mint nap elvarázsol, munkáimat a www.facebook.com/Morobarbaraglass oldalon követheted nyomon. A technikát teljes részlegességgel bemutató, képekkel gazdagon illusztrált könyvünk jelent meg Hídvégi Borbála társszerzővel Lámpaláz címen 2011-ben.
If you are curious about the miracle I get to experience every day, join me on www.facebook.com/Morobarbaraglass. If you are interested in the technique, my fellow-author (Borbála Hídvégi) and I published a book in 2011, Lámpaláz, which presents the technique with multiple illustrations.

2014. április 29., kedd

GlooGlooShop - Dalocsa Ági ékszerei

GlooGlooShop
alkotók: Dalocsa Ági, Eke Kata, Hortobágyi Gabriella

1. Pár mondatban írd le, hogy mivel foglalkozol!
A GlooGlooShop 2011-ben alakult, alapvetően kézműves, egyedi divatékszerek és apróbb öltözék-kiegészítők készítésére és forgalmazására lett kitalálva. Manapság az elnevezés tulajdonképpen egy csapatot takar, jelenleg ugyanis három barátnő – Ági, Kata és Gabi – a gloogloowebshop-ban megtalálható kézműves termékek alkotója. Én az ékszerek, azaz a drótok és ásványok bűvöletében élek, bár néha elcsábítanak a szebbnél-szebb papírok is. Kata (Kacat Műhely) ötletes lakásdekorációkat készít: Ő az újrahasznosítást tűzte zászlajára. Gabi (eleirbag selyem) pedig a színekkel játszik: hernyóselyem kendőket és mandalákat fest. Különleges csapat a miénk több tekintetben is: édesanyák, feleségek és vállalkozók vagyunk mind a hárman. De a legfontosabb közös kapocs talán az, hogy szeretjük a szépet, az igényeset és hiszünk az emberi kapcsolatok tisztaságában.

Describe in a few sentences what you do!
GlooGlooShop was founded in 2011, and its aim is to create and distribute artisan, unique trendy fashion jewellery and smaller accessories. Today the name refers to a team, namely, currently three girlfriends are creators of the products found in gloogloowebshop. I create jewellery from wire and minerals, though I occasionally give in to gorgeous paper, too. Kata (Kacat Műhely) is into recycling – she makes innovative home decor items. Gabi (eleirbag selyem) plays with colours: she paints silk scarves and mandalas. Our team is extraordinary in several respects: we are all mothers, wives and entrepreneurs. But the strongest connection is our love for the beautiful, sophisticated and to strive towards purity in human relationships.

2. Miért pont ezt az anyago(ka)t választottad?
Véletlenül jött… Egyszer régebben kipróbáltam az ezüstözött ékszerdrótot és rögtön éreztem, hogy ezt nekem találták ki! Az ásvány szintén régi szerelem, aminek eredménye egy mára már egészen impozánsnak mondható gyűjtemény. A réz mostanában kezdett érdekelni, de még nem annyira szoros a barátságunk…
Why did you choose these material(s) in particular?
This is purely accidental. I tried silver-plated jewellery wire once in the past and immediately felt connected. Minerals are also an old love of mine, so I have quite an impressive collection. Copper started to interest me recently, but our friendship is not as close yet...

3. Mikor fedezted fel magadban a fogékonyságot, tehetséget?
Gondolom, erre a kézműves társadalom nagyja azt válaszolja, amit én is tömören: már gyerekkoromban…
When did you realise you have talent?
I suppose the majority gives the same answer to this one: when I was a child...
4. Honnan merítesz ötleteket, inspirációt?
Igyekszem a saját elgondolásom szerint alkotni, leginkább a természet szépségei, vagy zeneművek vannak rám hatással… Persze a Facebook-nak és egyéb kézműves portáloknak köszönhetően időnként megcsodálom kézműves társaim alkotásait is: egy szép és ötletes munka sokszor ad inspirációt s beindítja az ember fantáziáját! Bár erre a rácsodálkozásra mostanában egyre kevesebb időm jut!
 
Where do you get ideas, inspiration from?
I try to realise my own ideas, and I mostly get inspired by the beauties of the nature or by music. Naturally Facebook and other artisan websites offer the opportunity of having a peak into my fellow artists’ creations: a nice work or a good idea provide inspiration and ignite my fantasy. Though I have less and less time to marvel other people’s work.
5. Mi a "civil" foglalkozásod? ( = 10. Hobbi vagy vállalkozás?)
Szerencsésnek érzem magam, hogy azt csinálhatom, amit szeretek. Miután a GlooGlooShop, azaz maga az alkotás illetőleg a webáruház üzemeltetése családi vállalkozásunk keretein belül zajlik, így ez a civil foglalkozásom is.
What is your „civil” profession? = Hobby or main source of income?
I consider myself lucky, since I am able to do what I love. Since GlooGlooShop , i.e. creation itself and operating th webshop is within the frame of family undertaking, this is also my civil profession.
 
6. Van még ezen kívül hobbid, kedvenc időtöltésed?
Miután a hobbim a munkám, így ez a család és a háztartás mellett szinte minden percemet kitölti. Általánosságban mindent szeretek csinálni, ami kreatív, mert szívből jön. Ha ki kellene emelnem valami konkrét kedvenc elfoglaltságot, akkor legyenek ezek: szeretek kirándulni a családdal, kertészkedni, zenét hallgatni és megszállott vagyok a fotózás terén. Nem állítom, hogy technikailag tökéletesen értek a masinához, de a fotós sikerek is fontosak számomra és inspirálnak!
What do you do in your free time?
Since my hobby is my job, this fills every minute of my day, apart from the family and housekeeping. I like doing all creative phases of a job, since it comes from my heart. But if I need to pinpoint some specific ones: I like taking trips with my family, gardening, listening to music, making photos. I won’t claim I know all the technical details of a camera, but success as a photographer is also extremely important to me. It inspires me.

7. Hogy néz ki egy munkanapod? Mikor dolgozol?
Rém egyszerű a dolog: mindig dolgozom! Pontosabban, akkor dolgozom, amikor éppen kell: van, hogy akár éjjel, van, hogy hajnalban, van, hogy vasárnap délelőtt… Nincs kötött munkaidőm, feladathoz, megrendeléshez igazodom és szervezek mindent. Külön kuckóm jelenleg nincsen, de a sok szerszám és az évek során felhalmozott alapanyag-készletem kezdi betölteni a rendelkezésemre álló teret. Reményeim szerint valamikor a közeljövőben végre készen lesz a kis saját, önálló műhelyem.
What does your work process look like?
It is very simple: I am always working! To be more specific, I am working when I can and when I have to: sometimes I work at night, sometimes I work at dawn, sometimes I work Sunday AM. I don’t have fix working hours, I am bound by orders and I arrange things accordingly. I don’t have a separate room at the moment, but all the tools and piled up materials are starting to fill in the space I have at my disposal, so I am hoping to have a private, little workshop of my own.

8. Hogy néz ki egy munkafolyamat?
Vagy a fejemben születik meg, vagy egyszerű rajzban ölt testet egy-egy ötlet, amihez aztán az ásványkészletemből böngészek díszítő elemeket. Szeretem egy fázisban elkészíteni az adott ékszert, általában sohasem hagyok félbe semmit sem, addig bütykölök, amíg nem születik meg a végeredmény! Az elmúlt évek során több (tíz)ezer termékfotót készítettem, azt gondolom, ez már nem okoz gondot nekem. A folyamat végére a termékfeltöltés marad a webshop-ba, s most nagyon őszinte leszek: a legkevésbé ezt a munkát szeretem.
What does your work process look like?
Either it pops out of my head or is embodied in a drawing, for which I later search the right mineral from my inventory. I like to make the jewellery in one go, I don’t like leaving things unfinished, and rather meddle with them until they are ready products. In the past years I have took several (ten) thousands photos of products, so it does not present difficulty any more. The last phase of the process is uploading the products to the webshop, and to be honest, this is the one phase I do not appreciate much.
 
9. Mi a marketing stratégiád?
Mivel termékeink webshop-ban érhetők el, így elsősorban online marketing tevékenységet végzünk. Marketingünk egyik pillére a hírlevél. Néhány hónapja kidolgoztunk egy akcióprogramot (Hoppá!Hétfő az elnevezése), melynek lényege, hogy minden hétfőn meghirdetünk egy terméket fél áron. A konkrét akciós termékről kizárólag VIP-hírlevél feliratkozóink kapnak értesítést. Fontos platformunk még a Facebook is. Itt tudjuk megmutatni a nagyközönség részére újdonságainkat és alkotói tevékenységünket képekben. A Facebook-on játékokat is szoktunk időnként indítani és esetenként hirdetjük is termékeinket és bejegyzéseinket. Végeztünk már közvélemény-kutatást is kérdőív formájában, olyan témákban, melyek segítik további munkánkat. Ezeket is a Facebook-on népszerűsítettük. A webshopos felületen elindítottuk blogunkat is, amely által jobban megismerhetnek minket és tevékenységünket az érdeklődők. Személyesebb hangvételű posztjainkban bemutatjuk hétköznapjainkat, de betekintést nyerhetnek az olvasók abba is, hogyan készülnek munkáink, mit és miért csinálunk.

What is your marketing strategy?
Since our products are available in a webshop, we are primarily focusing on online marketing. One of its pillars is the newsletter. A few months earlier we elaborated a programme called Hoppá!Hétfő (something like Yay, it’s Monday! (comment by translator)), which offers one product for half price every week. This offer is only for our VIP newsletter subscribers Facebook is also an important tool. Here we can present our novelties and creative processes to a wider audience. Sometimes we promote a game (the prize for which is a product (comment by translator)), and sometimes we promote our products and blog posts, too. We have also introduced questionnaires in topics which would help in our work. These are also popularised on Facebook. Our webshop platform includes a blog, too, through which our customers can get to know us and our activities. In our more personal posts our customers may gain insight into our everyday lives and in how our products are made, what we do and why.

10. Mik a terveid a jövőre nézve?
Termékeink tekintetében a minőségre, a vásárlókkal való kapcsolattartásban a gyors, korrekt, baráti párbeszédre törekedtünk eddig, ezt az állapotot szeretnénk továbbra is megtartani, illetve fejleszteni.
Természetesen távlati céljaink között szerepel a gloogloowebshop.hu áruházunk minél szélesebb körben való megismertetése. Ugyanakkor hiszünk abban, hogy a XXI. században is a legfontosabb szerep a közvetlen kapcsolatoknak van, ezért fontosnak tartjuk vásárlóink visszajelzését és a személyes találkozást. A webshop-os árusítás mellett szeretnénk egyre több kisebb, közösségi szintű kézműves piacon is megjelenni, ahol mi magunk, mint eladók vagyunk a “marketing”.
…és persze, ahogy nőnek a gyermekeink, úgy szeretnénk majd nyitni a nagyvilág felé is!
Plans for the future?
With respect to our products, we have been aiming at quality and a quick, fair and friendly dialogue with our customers. We would like to keep it that way and improve, of course. We would also like to gain a wider audience for our webshop. At the same time, we believe direct contact remains equally important in the 21th century, so the feedback from our customers and meeting them in person is also important to us. We would therefore like to take part in more artisan markets, where we ourselves are the “marketing”. And, naturally, as our children grow, we would also like to grow internationally!